Muitas vezes, as palavras “sick” e “ill” são usadas de forma intercambiável em inglês, como se fossem sinônimos.
No entanto, há uma diferença sutil entre os dois termos, que é importante conhecer para evitar confusões ou equívocos.
Neste artigo, vamos explorar o significado de cada palavra e exemplos de como elas podem ser usadas em diferentes contextos.
As palavras “sick” e “ill” são usadas em inglês para falar que alguém está doente, mas há algumas diferenças sutis entre elas, dependendo do contexto e do país.
1. Uso de “sick”:
- Informal: A palavra “sick” é mais comum no inglês americano e geralmente usada de forma mais informal.
- Exemplo: I’m feeling sick today (Estou me sentindo mal hoje).
- Náusea/vômito: Nos EUA, “sick” também é muito usado para falar de enjoo ou náusea, especialmente quando você sente que pode vomitar.
- Exemplo: I feel sick to my stomach (Estou com enjoo).
- Curta duração: “Sick” é muitas vezes associado a doenças de curta duração, como resfriados ou gripes leves.
- Exemplo: I got sick after eating bad food (Fiquei doente depois de comer comida estragada).
2. Uso de “ill”:
- Mais formal: “Ill” é mais comum no inglês britânico e soa um pouco mais formal.
- Exemplo: She has been ill for a week (Ela está doente há uma semana).
- Doenças graves: “Ill” é frequentemente usado para falar de doenças mais sérias ou de longa duração.
- Exemplo: He is seriously ill (Ele está gravemente doente).
- Britânico: No Reino Unido, “ill” é mais comum do que “sick” para falar de qualquer tipo de doença, seja grave ou não.
- Exemplo: I’m ill and can’t go to work (Estou doente e não posso ir ao trabalho).
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Significado de “Sick”
“Sick” é uma palavra que geralmente é usada para descrever uma condição temporária ou passageira de indisposição, desconforto ou mal-estar físico.
Por exemplo, uma pessoa pode se sentir “sick” depois de comer algo que não caiu bem no estômago, ou depois de pegar um resfriado ou uma gripe.
“Sick” pode ser usado tanto como adjetivo quanto como verbo.
Alguns exemplos de frases com “sick” incluem:
- “I feel sick today” (Eu me sinto mal hoje)
- “She’s been sick in bed all day” (Ela ficou de cama o dia todo por estar doente)
- “He got sick from eating too much junk food” (Ele passou mal por comer muita besteira)
Significado de “ill”
“Ill”, por sua vez, é uma palavra mais abrangente que pode ser usada para descrever uma condição de saúde geral ou uma doença mais grave e prolongada.
Ao contrário de “sick”, que geralmente se refere a uma indisposição temporária, “ill” implica uma condição mais crônica ou persistente. Alguns exemplos de frases com “ill” incluem:
- “She’s been ill for weeks with a bad case of pneumonia” (Ela está doente há semanas com um caso grave de pneumonia)
- “He’s suffering from a chronic illness that requires ongoing treatment” (Ele sofre de uma doença crônica que requer tratamento contínuo)
- “The doctor diagnosed him with a serious illness” (O médico diagnosticou uma doença grave nele)
Exemplos de “ill”
“Ill” pode ser usado para descrever uma variedade de condições de saúde, desde doenças comuns, como resfriados e gripes, até doenças mais graves, como câncer ou AIDS.
Algumas frases comuns que usam “ill” incluem:
- “He’s been feeling ill lately, with symptoms like fatigue and nausea” (Ele tem se sentido mal ultimamente, com sintomas como fadiga e náusea)
- “She was diagnosed with a chronic illness that requires her to take medication every day” (Ela foi diagnosticada com uma doença crônica que requer que ela tome medicamentos todos os dias)
- “The outbreak of a new illness has caused widespread concern and panic” (O surto de uma nova doença tem causado preocupação e pânico generalizados)
Exemplos com “Sick”
- “Sick”, como mencionado anteriormente, é geralmente usado para descrever uma condição temporária ou passageira de mal-estar ou desconforto físico. Algumas frases comuns que usam “sick” incluem:
- “I can’t come to work today because I’m feeling sick” (Não posso ir trabalhar hoje porque estou me sentindo mal)
- “She got sick from eating that sushi yesterday” (Ela passou mal por ter comido aquele sushi ontem)
- “He was sick with the flu for a week” (Ele ficou doente com a gripe por uma semana)
É importante lembrar que, embora “sick” seja geralmente usado para descrever uma condição física, também pode ser usado para descrever um sentimento de desagrado ou insatisfação em relação a algo ou alguém. Por exemplo:
- “I’m sick of this job” (Estou cansado deste trabalho)
- “He’s sick and tired of her constant complaining” (Ele está cansado de ouvir as constantes reclamações dela)
Conclusão
Embora as palavras “sick” e “ill” sejam frequentemente usadas de forma intercambiável, é importante lembrar que elas têm significados diferentes e podem ser usadas em diferentes contextos.
“Sick” é geralmente usado para descrever uma condição temporária ou passageira de mal-estar ou desconforto físico, enquanto “ill” implica uma condição de saúde mais crônica ou persistente.
Compreender a diferença entre esses termos pode ajudá-lo a se comunicar de forma mais clara e eficaz em inglês, especialmente em situações relacionadas à saúde.
As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!
Inscreva-se
Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo
Preencha para continuar
*Campo obrigatório Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.
Perguntas frequentes sobre a diferença entre sick e ill
“Ill” em inglês significa doente ou enfermo.
“Sick” e “Ill” são sinônimos e podem ser usados para se referir a alguém que está doente. No entanto, “sick” é mais comumente usado em inglês americano, enquanto “ill” é mais comum em inglês britânico.
“Ill” pode ser usado em diferentes contextos para se referir a uma pessoa que está doente ou enferma. Por exemplo:
I’m feeling ill today. (Estou me sentindo doente hoje.)
She’s been ill for a few days. (Ela está doente há alguns dias.)
He had to cancel the meeting because he was feeling ill. (Ele teve que cancelar a reunião porque estava se sentindo doente.)