Embora as palavras “job” e “work” possam ser usadas de maneira intercambiável em alguns contextos, elas têm diferenças sutis de significado que são importantes de entender.
Neste artigo, vamos explicar as diferenças entre “job” e “work” e como usar cada uma delas corretamente.
NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Definição de Job e Work
“Job” e “work” são duas palavras relacionadas ao emprego e às atividades laborais, mas possuem significados diferentes.
“Job” se refere a uma posição específica de trabalho, com tarefas e responsabilidades bem definidas. É um termo mais formal e específico. Por exemplo, “I have a job as an accountant.”
Já “work” se refere a qualquer tipo de atividade laboral, incluindo trabalho remunerado ou não, como voluntariado ou atividades domésticas. É um termo mais geral e amplo. Por exemplo, “I have to work on the weekends.”
Está gostando do conteúdo? Confira mais dicas de inglês:
- Tempos verbais em inglês
- Verbo to be em inglês
- Diferença entre Was e Were
- Diferença entre Can e Could
Diferença entre Job e Work
A principal diferença entre “job” e “work” é que o primeiro se refere a uma posição específica de trabalho, enquanto o segundo se refere a qualquer atividade laboral.
Por exemplo, “I have a job as a teacher” se refere a uma posição específica e remunerada, enquanto “I work as a volunteer at the local shelter” se refere a uma atividade não remunerada.
Outra diferença é que “job” é geralmente usado em contextos mais formais, enquanto “work” é mais informal. Por exemplo, é mais comum usar “work” em conversas cotidianas do que “job”.
Essas e outras diferenças, podem ser facilmente identificadas com a realização de um curso qualificado de inglês. Mas, lembre-se de procurar por aquele que oferece um aprendizado seguro por meio de profissionais qualificados.
Exemplos de uso
A seguir, apresentamos alguns exemplos de como usar “job” e “work” em frases:
- “I have a job interview tomorrow.” (Eu tenho uma entrevista de emprego amanhã.)
- “I’m looking for a job in marketing.” (Estou procurando um emprego na área de marketing.)
- “I work as a nurse at the local hospital.” (Eu trabalho como enfermeira no hospital local.)
- “I have to work on the weekends.” (Eu tenho que trabalhar nos finais de semana.)
- “She does volunteer work at the local library.” (Ela faz trabalho voluntário na biblioteca local.)
- “I’m not currently employed, but I’m looking for work.” (Atualmente, eu não estou empregado, mas estou procurando trabalho.)
Conclusão
Embora “job” e “work” possam ser usados de maneira intercambiável em alguns contextos, é importante entender as diferenças sutis entre eles.
“Job” se refere a uma posição específica de trabalho, enquanto “work” se refere a qualquer atividade laboral. Além disso, “job” é geralmente usado em contextos mais formais, enquanto “work” é mais informal.
As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!
Inscreva-se
Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo
Preencha para continuar
*Campo obrigatório Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.
Perguntas frequentes sobre job e work em inglês
Como “job” é um substantivo, ele não é conjugado. No entanto, ele pode ser usado de diversas maneiras em frases, dependendo do contexto.
“Job” é geralmente utilizado para se referir a um trabalho específico, uma ocupação ou uma posição em uma empresa. Por exemplo:
I have a new job at a marketing agency. (Eu tenho um novo trabalho em uma agência de marketing.)