Cursos de espanhol

O que significa “had better” e como usar em inglês

Expressão que significa “seria melhor” ou “é melhor”. É uma maneira de expressar conselhos ou sugestões de maneira enérgica, e é frequentemente usada para dar avisos ou prevenir alguém sobre as consequências de uma ação. “You had better study for the exam if you want to pass.”
Significado de had better

Quer aprender inglês com acompanhamento particular? Entre em contato e dê início já nos seus estudos!

Se você está aprendendo inglês, provavelmente já se deparou com a expressão “had better”. Ela é comum em conversas informais e até mesmo em algumas situações formais, por isso é importante entender seu significado e como usá-la corretamente. 

Neste artigo, vamos explicar o que significa “had better” e dar exemplos de como utilizá-la.

📒

Ebook com as melhores dicas para aprender inglês.

Baixe o ebook completo com tudo que você precisa saber para aprender inglês começando do zero, baixe gratuitamente agora!

Rank oficial dos melhores cursos de inglês

Precisando aprender inglês mas não sabe por onde começar? Conheça agora nossa lista com os melhores cursos de inglês de 2023 e veja qual será o melhor para você e seu bolso.

O que significa “had better” em inglês?

“Had better” é uma expressão que significa “seria melhor” ou “é melhor”. É uma maneira de expressar conselhos ou sugestões de maneira enérgica, e é frequentemente usada para dar avisos ou prevenir alguém sobre as consequências de uma ação.

Exemplo: “You had better study for the exam if you want to pass.” (Seria melhor você estudar para o exame se quiser passar.)

Como usar “had better” e frases de exemplo?

Para usar “had better” em inglês, siga a seguinte estrutura: sujeito + had better + verbo + complemento.

Aqui estão alguns exemplos de frases com “had better”:

  • You had better hurry if you don’t want to miss your flight. (Seria melhor você se apressar se não quiser perder seu voo.)
  • She had better not forget her keys, or she won’t be able to get in. (Seria melhor ela não esquecer suas chaves, ou não conseguirá entrar.)
  • They had better stop talking about that, or they might get in trouble. (Seria melhor eles pararem de falar sobre isso, ou podem se meter em encrenca.)
  • You had better not tell anyone about the surprise party. (É melhor não contar a ninguém sobre a festa surpresa.)
  • You had better not eat too much junk food if you want to be healthy. (É melhor não comer muita porcaria se quiser ser saudável.)
  • We had better not be late for the meeting. (É melhor não nos atrasarmos para a reunião.)
  • They had better not forget their passports if they want to travel abroad. (É melhor que eles não esqueçam seus passaportes se quiserem viajar para o exterior.)
  • He had better not drink and drive. (É melhor ele não beber e dirigir.)

Observe que “had better” é frequentemente usado com a negativa “not” para dar avisos ou alertas.

Seja bilíngue!

Para se tornar bilíngue em inglês, é importante praticar e usar as expressões e estruturas com frequência. Além de “had better”, existem muitas outras expressões e frases úteis em inglês para aprender e praticar.

Para melhorar suas habilidades em inglês, tente ler livros, assistir a filmes e séries em inglês, ouvir música em inglês e, claro, praticar a conversação com falantes nativos.

Perguntas frequentes sobre had better em inglês

“Had better” e “should” significam a mesma coisa?

Não exatamente. Embora ambas as expressões sejam usadas para dar conselhos ou sugestões, “had better” é mais forte e enérgico, enfatizando as consequências negativas de não seguir o conselho. Saiba mais!

“Had better” pode ser usado em situações formais?

Sim, “had better” pode ser usado em situações formais, mas é mais comum em conversas informais. Veja exemplos!

Qual é a diferença entre “would better” e “had better”?

“Would better” não é uma expressão comum em inglês. A forma correta é “had better”. Entenda melhor!

Esse artigo foi útil para você? 🤔
Deixe seu comentário!

Nos siga:

Compartilhe

Pedro Galvão

Pedro Galvão

Sou professor de inglês há 8 anos e estudo inglês há pelo menos 15. Sou apaixonado por aprendizado de idiomas e agora estou aprendendo Japonês e Espanhol 😁

Separamos mais esses artigos para você:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima