De nada em inglês: principais formas de dizer

Tempo de leitura:

Compartilhe

De nada em inglês

Existem várias formas de dizer “de nada” em inglês, e cada uma delas pode ser usada de maneiras diferentes em frases e conversações. Entender essas variações é essencial para se comunicar de forma adequada e educada no idioma.

Além de “You’re welcome,” que é a forma mais comum, há diversas expressões que podem transmitir a mesma ideia, como “No problem,” “My pleasure,” e “Don’t mention it.” Cada uma dessas expressões tem um tom e um contexto específicos, e conhecer essas sutilezas pode aprimorar sua fluência e ajudar você a responder de maneira mais natural e apropriada.

Neste artigo, vamos explorar as principais maneiras de dizer “de nada” em inglês e como utilizá-las corretamente em diferentes situações. Prepare-se para expandir seu vocabulário e melhorar suas respostas em conversas em inglês.

O que você vai ler neste artigo:

NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!

Aprenda Inglês do Básico ao Avançado para evoluir na carreira e aproveitar as viagens ainda em 2024 com um MEGA DESCONTO.

Material de estudos grátis

O seu cronograma de estudos gratuito chegou!

Antes de mais nada, é extremamente importante você baixar o material gratuito para praticar ao longo da semana!

Baixe o cronograma semanal de estudos e siga um plano organizado para revisar, praticar e evoluir no seu aprendizado de inglês de forma eficiente! 🚀

10 Principais formas de dizer “de nada” em inglês

1 – You’re welcome

Essa é a forma mais comum de dizer “de nada” na língua inglesa. Sendo simples e direta, as pessoas podem usá-la em praticamente todas as situações.

Com isso, You’re welcome é a forma mais simples de dizer sem que haja possibilidades de erros.

2-It was my pleasure

De nada como It was my pleasure ou de maneira abreviada em “my pleasure” é a forma de dizer que “o prazer foi meu”. Sendo assim, essa expressão é ideal para responder quando alguém agradece por um gesto seu, como por exemplo:

  • Thanks for dinner (Obrigada pelo jantar)
  • It was my pleasure (O prazer foi meu)

3- It was nothing

Esse é o famoso “não foi nada”. Em inglês é dito como It was nothing.

Por isso, essa é uma forma muito informal, muito utilizada para se referir a algo que não deu nenhum trabalho de ser feito, como um simples favor. 

4-No problem

Assim como no português, “no problem” significa “sem problemas”. Por isso, o seu uso é informal, porém, bem direto. 

5 – Anytime

Em inglês, anytime que dizer “a qualquer momento” e quando é usada para dizer “de nada”, seu sentido muda para “sempre que precisar”. Além disso, essa forma de dizer de nada é informal, porém solícito e muito educado. 

6 – I’m glad to help

“Fico feliz em ajudar” é a tradução de “ I’m glad to help” significando um sentimento bom ao ajudar alguém. 

7 – Not at all

“Not at all” é uma resposta educada que significa “de nada” em um contexto de agradecimento. Sendo assim, essa expressão transmite a ideia de que a pessoa não se importa em ajudar e que o agradecimento é desnecessário.

8 – It’s my pleasure/My pleasure

Essas expressões transmitem a ideia de que a pessoa sente prazer em ajudar. Além disso, essas formas de resposta demonstram educação e expressam que a pessoa se sente honrada por ter a oportunidade de ajudar.

9 – Not at all

Essa expressão é semelhante à mencionada anteriormente. Portanto, ela transmite a ideia de que a pessoa não se importa em ajudar e que o agradecimento não é necessário.

10 – Don’t mention it

Essa expressão é uma forma de dizer “de nada” em resposta a um agradecimento. Sendo assim, ela indica que a pessoa não precisa mencionar e agradecer pela ação realizada, pois não há necessidade.

Agora que você já sabe algumas formas de dizer “de nada”, chegou o momento de colocar em prática o aprendizado. Por isso, tente utilizar as formas sempre que possível nas situações do seu cotidiano. 

Perguntas frequentes sobre “de nada” em inglês

Qual é a resposta para Thank you?

You’re Welcome é a resposta correta para Thank you, significando “de nada”.

O que falar no lugar de You’re Welcome?

Algumas formas de dizer “de nada” além de “You’re welcome” são: “It was my pleasure” (foi um prazer), “It was nothing” (não foi nada), “No problem” (sem problema), “Anytime” (a qualquer momento) e “I’m glad to help” (fico feliz em ajudar).

Quando usar my pleasure?

De nada como It was my pleasure ou de maneira abreviada em “my pleasure” é a forma de dizer que “o prazer foi meu”. Sendo assim, essa expressão é ideal para responder quando alguém agradece por um gesto seu, como por exemplo:

Thanks for dinner (Obrigada pelo jantar)
It was my pleasure (O prazer foi meu)

Como falar “de nada” em inglês?

A maneira mais comum de dizer “de nada” em inglês é “You’re welcome”. Esta expressão é adequada para situações formais e informais, sendo a resposta padrão quando alguém agradece. Exemplos de uso:

“Thank you for your help!”
“You’re welcome!”

Como falar “de nada” em inglês informal?

No inglês informal, existem diversas maneiras de dizer “de nada” de forma mais descontraída. Algumas opções incluem:

No problem
“Thanks for the ride!”
“No problem!”

No worries
“Thank you for the coffee!”
“No worries!”

Don’t mention it
“Thanks a lot!”
“Don’t mention it!”

Anytime
“Thank you for the advice!”
“Anytime!”

Time de Redação

Time de Redação

Equipe de Redação especializada em Idiomas: CNPJ 54.297.325/0001-07

Separamos mais esses artigos para você:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima