Qual a diferença entre Off e Of?

of ou off

Quer aprender inglês de uma vez por todas? Conheça o Método que vai fazer você sair do básico ao avançado em 1 ano e meio.

Qual a diferença entre Off e Of?

of ou off

Of ou off? Uma letrinha a mais e uma total diferença. Ambas as palavras são bastante usadas no inglês e a diferença entre elas é muito fácil de perceber. Off tem diversas funções sintáticas e pode ter diversos significados, dependendo do contexto, enquanto of tem apenas uma função sintática e significa de. Continue lendo para aprender exatamente quando usar off e of.

Você busca aprender inglês de forma online? Recomendamos que você confira o ranking oficial da Seu Idioma com os 20 melhores cursos de inglês online em 2024!

O que você vai ler neste artigo:

NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!

Aprenda Inglês do Básico ao Avançado para evoluir na carreira e aproveitar as viagens ainda em 2024 com um MEGA DESCONTO.

O que é off?

Conforme falado acima, off em inglês tem diversas funções sintáticas e por conta disso pode ter diversas traduções, mas falando da pronúncia, o off é pronunciado com o som do F mudo e bem prolongado no final. Vamos ver abaixo o que significa off em inglês e as funções sintáticas.

1. Um dos usos do off é como substantivo, nesse caso, usamos ele com o sentido de “largada” ou “início”.

  • Before the off, it’s important to drink water. – Antes da largada, é importante beber água.
  • He was very focused on the off. – Ele estava muito concentrado na largada.
  • They were ready for the off. – Eles estavam prontos para a largada.

2. Além do substantivo, off também pode ser usado como verbo. Nesse caso, off significa “sair de um lugar ou situação” ou “apagar” uma pessoa.

  • He offed there to find a better place. – Ele saiu de lá para achar um lugar melhor.
  • Kaido was offed by Luffy. – Kaido foi apagado por Luffy.

3. Off também pode ser usado como adjetivo, podendo significar “indisposto”, “estragado”, “estranho” ou “para baixo”.

  • Sorry, he’s not going. He feels off today. – Desculpe, ele não vai. Ele está se sentindo indisposto hoje.
  • Something seems a little off about him. – Algo me parece estranho sobre ele.
  • The meat was a bit off. – A carne estava um pouco estragada.

4. Off também é usado como preposição, sendo traduzido como “fora”  ou “para fora de”.

  • We get off the bus at the next stop. – Nós descemos do ônibus no próximo ponto.
  • They fell off the couch. – Eles caíram (para fora) do sofá.
  • He was trying to get us off the stage. – Ele estava tentando nos tirar do palco.

5. E para finalizar, off em um de seus usos mais comuns é como advérbio, e aparece em diversos phrasal verbs. Nesse caso, off vai ser equivalente a “embora”, “ausente”, “longe”, entre outros.

  • Can you turn the TV off? – Você pode desligar a televisão?
  • The man ran off. – O homem fugiu.
  • The thief made off on foot. – O ladrão fugiu a pé.

Of em inglês: o que é?

Agora vamos falar sobre quando usar of em inglês com apenas um F, a pronúncia dessa palavra vai ser algo como “óv”, sendo bem diferente a palavra com dois F’s. Vamos aos exemplos.

1. Nesse primeiro caso, ele vai ser usado para ligar algumas estruturas sintáticas. O nome para isso é um pouco complicado, mas na prática fica bem simples.

  • I’m sure of my answer. – Eu tenho certeza da minha resposta.
  • I don’t know of anything so far. – Eu não sei de nada até agora.
  • I’m sick of you. – Estou de saco cheio de você.

2. Of também pode indicar a matéria prima de um objeto.

  • This place was made of bricks. – Esse lugar foi feito de tijolos.
  • A chair is made of woods. – Uma cadeira é feita de madeiras.
  • This watch is made of silver. – Esse relógio é feito de prata.

3. Of também caracteriza o sujeito de uma ação.

  • The change of the wind. – A mudança do vento.
  • The pursuit of happiness. – A busca da felicidade.
  • A change of plans was needed. – Uma mudança de planos era necessária.

4. Ele serve também para indicar relações de direção ou ponto de referência.

  • We are 100 miles south of Spain. – Nós estamos a 100 milhas do sul da Espanha.
  • A small village west of Vancouver. – Uma vila pequena ao oeste de Vancouver.

5. Além dos pontos citados acima, of também pode indicar posse ou pertencimento.

  • The son of a friend. – O filho de um amigo.
  • The government of Brazil. – O governo do Brasil.
  • Have you read the plays of Shakespeare? – Você leu as peças do Shakespeare?

6. Vai ser usado também para preceder números, porcentagens ou idade.

  • Those trees grow to a height of 30 meters. – Aquelas árvores crescem até uma altura de 30 metros.
  • He’s so tiny for a baby of seven months. – Ele é tão pequeno para um bebê de sete meses.
  • A man of 30. – Um homem de 30 anos.

7. Já estamos quase acabando! Of também vai ser usado para indicar uma relação entre categorias e coisas.

  • The city of São Paulo is very popular. – A cidade de São Paulo é muito popular.
  • A slice of pizza is what I need. – Uma fatia de pizza é o que eu preciso.

8. E para concluir, ele vai indicar a relação entre uma parte e um todo.

  • I’m going to have a slice of pizza. – Eu vou comer uma fatia de pizza.
  • She’s in the back of the car. – Ela está na parte traseira do carro.
  • The color of her skirt is red. – A cor da saia dela é vermelha.

Conclusão

Agora que você sabe qual a diferença entre of e off, é de extrema importância que você continue praticando para não esquecer. Se quiser continuar aprendendo inglês com aulas particulares, conheça o Método RRSLG!

Não deixe de nos seguir no Instagram.

Aprenda a usar o of em inglês

Perguntas frequentes sobre off ou of

É of ou off?

“Of” e “off” são palavras diferentes no inglês, usadas em contextos distintos. “Of” é uma preposição que indica posse, origem ou conexão, enquanto “off” é um advérbio ou preposição que indica separação ou afastamento.

Quando se usa of?

“Of” é utilizado para indicar:
Posse: “The pages of the book” (As páginas do livro).
Parte de um todo: “A piece of cake” (Um pedaço de bolo).
Origem ou causa: “He died of cancer” (Ele morreu de câncer).
Relacionamento entre palavras: “A friend of mine” (Um amigo meu).

O que é estar em off?

Estar “em off” é uma expressão usada para indicar que algo está fora do ar, desligado, ou que uma conversa é privada, não para ser divulgada. Em contextos digitais ou eletrônicos, significa que um dispositivo ou sistema não está funcionando.

Qual a diferença entre on e off?

“On” e “off” são opostos. “On” indica que algo está ligado, ativo ou em funcionamento. Já “off” indica que algo está desligado, inativo ou não em funcionamento. Exemplos:
On: “The light is on” (A luz está acesa).
Off: “The light is off” (A luz está apagada).

Esse artigo foi útil para você? 🤔
Deixe seu comentário!

Nos siga:

Preencha para continuar

Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.

Seu Idioma

Seu Idioma

Equipe de redação da Seu Idioma. Todos os conteúdos são revisados por professores e atualizados periodicamente.

Separamos mais esses artigos para você:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Rolar para cima

As escolas tradicionais de inglês não querem que você descubra esse método!

Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.