NÃO desista de aprender Inglês ainda em 2024!
Material de estudos grátis
O seu cronograma de estudos gratuito chegou!
Antes de mais nada, é extremamente importante você baixar o material gratuito para praticar ao longo da semana!
Baixe o cronograma semanal de estudos e siga um plano organizado para revisar, praticar e evoluir no seu aprendizado de inglês de forma eficiente! 🚀
Nunca mais fique sem palavras
Pedir desculpas em inglês pode parecer simples, mas dominar as expressões certas e usá-las no contexto correto faz toda a diferença para soar autêntico. Imagine a situação: você está em uma conversa em inglês, seja em uma viagem, no trabalho ou com amigos internacionais, e, de repente, comete um pequeno deslize. Como dizer “desculpe-me” de forma natural e confiante?
Sabia que, segundo um estudo da Universidade de Cambridge, 68% dos aprendizes de inglês sentem dificuldade em usar expressões contextuais, como pedir desculpas, por medo de parecerem artificiais? Não se preocupe!
Neste artigo, você vai aprender passo a passo as melhores formas de pedir desculpas, desde situações casuais até momentos formais, além de entender as nuances entre termos como “sorry”, “excuse me” e “apologize”. Com exemplos práticos, um teste inicial divertido e dicas para soar natural, você sairá daqui pronto para se comunicar com confiança. Vamos transformar suas conversas em inglês?
CONFIRA O QUE VEM POR AÍ:
🎯 Um quiz final para praticar e um cronograma de estudos gratuito!
📚 As expressões mais comuns para pedir desculpas em inglês
🗣️ Diferenças entre “sorry”, “excuse me” e “apologize” explicadas de forma clara.
💼 Como pedir desculpas em contextos formais, como no trabalho.
😄 Dicas para pedir desculpas de maneira descontraída em situações informais.
✨ Estratégias para soar sincero e evitar mal-entendidos.
Se você está buscando por um curso de inglês online recomendamos que confira o nosso ranking dos 20 melhores cursos de inglês online em 2025!
Teste: Você sabe pedir desculpas em inglês?
Antes de mergulharmos nas expressões e dicas, que tal testar seus conhecimentos com um quiz rápido? Abaixo, criamos um teste de múltipla escolha para avaliar o quanto você já sabe sobre pedir desculpas em inglês. Não se preocupe se não acertar todas as respostas – o gabarito será revelado ao final do artigo, junto com um quiz extra para praticar! Escolha a melhor opção para cada situação e veja como você se sai.
- Você esbarra em alguém na rua. Qual é a melhor expressão?
a) I apologize for the inconvenience.
b) Sorry!
c) Please, forgive me.
d) Excuse me. - Você chega atrasado a uma reunião de trabalho. Como se desculpar?
a) I’m so sorry for being late.
b) Oops, my bad!
c) Excuse me, it won’t happen again.
d) I regret my delay. - Você interrompe alguém sem querer durante uma conversa. O que dizer?
a) I’m terribly sorry for interrupting.
b) My apologies, go ahead.
c) Sorry, my mistake.
d) All of the above.
Continue lendo para aprender as melhores formas de pedir desculpas e descubra as respostas corretas no final!
Expressões mais comuns para pedir desculpas em inglês
Existem várias expressões em inglês que você pode usar para pedir desculpas. Algumas são mais comuns no dia a dia, enquanto outras são reservadas para situações mais específicas. Veja as mais usadas:
- Sorry: É a forma mais simples e direta de pedir desculpas. Você pode usá-la tanto em situações formais quanto informais.Exemplo: “I’m sorry for being late.” (Desculpe por estar atrasado.)
- I apologize: Uma versão mais formal de pedir desculpas. Usada em contextos profissionais ou mais sérios.Exemplo: “I apologize for the misunderstanding.” (Peço desculpas pelo mal-entendido.)
- Excuse me: Utilizada para chamar a atenção de alguém educadamente ou para pedir desculpas em situações menos graves, como quando você precisa interromper uma conversa ou passar por alguém em um local apertado.Exemplo: “Excuse me, can I ask you something?” (Com licença, posso te perguntar algo?)
Essas expressões são bastante versáteis e podem ser usadas em diferentes contextos. Mas é importante entender quando usar cada uma delas.
Principais formas de pedir desculpas em inglês
Expressão em Inglês | Tradução em Português | Exemplo de Uso |
---|---|---|
I’m sorry | Desculpe / Sinto muito | I’m sorry for being late. (Desculpe por me atrasar.) |
Excuse me | Com licença / Desculpe | Excuse me, could you repeat that? (Com licença, você poderia repetir isso?) |
My apologies | Minhas desculpas | My apologies for the inconvenience. (Minhas desculpas pelo inconveniente.) |
I apologize | Eu peço desculpas | I apologize for the misunderstanding. (Peço desculpas pelo mal-entendido.) |
Pardon me | Perdão | Pardon me, I didn’t mean to interrupt. (Perdão, eu não quis interromper.) |
Sorry about that | Desculpe por isso | Sorry about that mistake earlier. (Desculpe por aquele erro antes.) |
Forgive me | Perdoe-me | Please forgive me for forgetting your birthday. (Por favor, me perdoe por esquecer seu aniversário.) |
I didn’t mean to | Eu não quis / Não foi minha intenção | I didn’t mean to hurt your feelings. (Eu não quis magoar seus sentimentos.) |
I owe you an apology | Eu te devo um pedido de desculpas | I owe you an apology for not calling back. (Eu te devo um pedido de desculpas por não retornar a ligação.) |
Please accept my apologies | Por favor, aceite minhas desculpas | Please accept my apologies for the delay. (Por favor, aceite minhas desculpas pelo atraso.) |
Diferença entre “Sorry”, “Excuse me” e “Apologize” em inglês
Embora “Sorry”, “Excuse me” e “Apologize” sejam usados para pedir desculpas, cada um tem um uso específico no inglês, e entender essas diferenças é importante para se comunicar de forma apropriada.
- Sorry: Usada para pedir desculpas por algo que você fez ou por uma situação que causou algum incômodo a outra pessoa. Pode ser usada tanto de maneira casual quanto formal, dependendo do tom e do contexto. É a forma mais comum e pode expressar desde um pedido de desculpa sincero até uma simples formalidade.Exemplo: “I’m sorry I didn’t call you back.” (Desculpe por não ter retornado sua ligação.)
- Excuse me: Não é exatamente um pedido de desculpas no sentido tradicional. É usado mais para pedir licença, interromper alguém ou passar por lugares onde está difícil se movimentar. Também pode ser usado para chamar a atenção de alguém educadamente.Exemplo: “Excuse me, may I sit here?” (Com licença, posso me sentar aqui?)
- Apologize: Este é o verbo usado quando você quer se desculpar formalmente. É comum em situações mais sérias, como em um ambiente de trabalho ou ao lidar com algo mais delicado. A palavra “apologize” costuma ser vista em contextos profissionais ou onde um tom de maior seriedade é necessário.Exemplo: “We apologize for the inconvenience caused.” (Pedimos desculpas pelo inconveniente causado.)
Saber a diferença entre essas palavras vai garantir que você peça desculpas de forma apropriada, seja no trabalho ou no dia a dia.
Como pedir desculpas formais em inglês
Em ambientes profissionais ou em situações que exigem mais seriedade, é importante saber como pedir desculpas de maneira formal. As expressões formais ajudam a demonstrar respeito e a lidar com questões delicadas de forma mais educada e profissional. Aqui estão algumas formas de se desculpar formalmente em inglês:
- I sincerely apologize: Essa é uma forma mais intensa de pedir desculpas, usada quando você realmente quer expressar arrependimento por algo mais sério.Exemplo: “I sincerely apologize for the delay in responding to your email.” (Peço sinceras desculpas pelo atraso em responder seu e-mail.)
- Please accept my apologies: Essa frase é uma maneira formal de pedir desculpas, geralmente usada em correspondências formais ou situações mais graves.Exemplo: “Please accept my apologies for any inconvenience this may have caused.” (Por favor, aceite minhas desculpas por qualquer inconveniente que isso possa ter causado.)
- I regret: Usado em contextos formais para expressar arrependimento por uma situação.Exemplo: “I regret the misunderstanding and hope we can resolve this issue.” (Lamento o mal-entendido e espero que possamos resolver essa questão.)
Essas expressões são ideais para se desculpar em cartas, e-mails ou situações profissionais em que a formalidade é necessária. O tom educado e respeitoso dessas frases é essencial para manter uma boa comunicação.
Pedindo desculpas em inglês em situações informais
Em situações informais, como entre amigos, familiares ou colegas próximos, as desculpas podem ser mais descontraídas. O tom geralmente é mais leve e amigável, e as expressões usadas refletem essa informalidade. Veja algumas formas de se desculpar em inglês nesses contextos:
- I’m sorry: Usado de maneira mais casual, essa é a forma mais simples de se desculpar em uma conversa informal. Dependendo do tom de voz, pode soar bastante leve ou até carinhosa.Exemplo: “I’m sorry, I didn’t mean to step on your foot.” (Desculpa, não quis pisar no seu pé.)
- My bad: Uma expressão bastante informal, usada para admitir que você cometeu um erro. É algo mais comum entre amigos e pessoas próximas.Exemplo: “Oops, my bad! I forgot to bring the drinks.” (Opa, foi mal! Esqueci de trazer as bebidas.)
- Whoops! Sorry about that!: Uma maneira leve e até um pouco engraçada de pedir desculpas por algo pequeno, como um erro bobo ou uma distração.Exemplo: “Whoops! Sorry about spilling your coffee!” (Opa! Desculpa por derrubar seu café!)
- I didn’t mean to…: Usado quando você quer mostrar que o erro foi acidental. Essa frase é útil para minimizar a culpa em situações casuais.Exemplo: “I didn’t mean to hurt your feelings. I’m really sorry.” (Eu não quis magoar seus sentimentos. Desculpa mesmo.)
Em contextos informais, o importante é transmitir sinceridade sem parecer excessivamente formal. Essas expressões ajudam a manter o tom leve e descontraído.
Dicas para pedir desculpas de forma sincera em inglês
Pedir desculpas não é só sobre as palavras certas; a sinceridade faz toda a diferença. Aqui estão algumas dicas para soar autêntico ao se desculpar em inglês:
- Mostre empatia: Reconheça o impacto do seu erro. Exemplo: “I’m so sorry for keeping you waiting; I know your time is valuable” (Desculpe-me por fazer você esperar; sei que seu tempo é valioso).
- Seja específico: Explique o que você está lamentando. Exemplo: “I’m sorry for interrupting you during the meeting” (Desculpe-me por interromper você durante a reunião).
- Evite justificativas excessivas: Desculpas longas podem parecer falsas. Seja direto e honesto.
- Use a linguagem corporal: Se for presencial, mantenha contato visual e um tom de voz calmo para reforçar a sinceridade.
- Pratique a pronúncia: Palavras como “sorry” (pronunciada como /ˈsɒri/) devem soar naturais. Escute falantes nativos para imitar o tom.
Com prática, suas desculpas em inglês vão soar tão naturais quanto em português!
Pronto para pedir desculpas em inglês?
Neste artigo, você aprendeu as principais expressões para pedir desculpas em inglês, desde as mais comuns até as específicas para contextos formais e informais. Descobriu as diferenças entre “sorry”, “excuse me” e “apologize”, além de dicas práticas para soar sincero e evitar mal-entendidos. Com essas ferramentas, você está preparado para se comunicar com confiança em qualquer situação, seja esbarrando em alguém na rua ou enviando um e-mail profissional.
Quer levar seu inglês a outro nível? Conheça o Método RRSLG (Repetição, Revisão, Simulação, Listening e Gramática), uma abordagem prática que combina estudo diário com prática ativa. Esse método pode te ajudar a internalizar expressões como as que aprendemos aqui, garantindo fluência em tempo recorde. Continue lendo para testar seus conhecimentos no quiz final e baixar seu cronograma de estudos gratuito!
Quiz Final: Pratique suas desculpas em inglês!
Hora de colocar em prática o que você aprendeu! Abaixo, temos um quiz para praticar o uso correto das expressões de desculpas. Escolha a melhor opção para cada cenário e confira as respostas. Além disso, revelaremos o gabarito do Quiz Inicial para você verificar seu desempenho!
- Você esqueceu de enviar um relatório importante. O que dizer?
a) My bad, I’ll send it now.
b) I apologize for the delay in submitting the report.
c) Sorry, can you repeat that?
d) Excuse me, I forgot. - Você acidentalmente corta a fala de um amigo. Como se desculpar?
a) I’m terribly sorry for interrupting you.
b) Please accept my apologies for the mistake.
c) My bad, I didn’t mean to talk over you.
d) Both a and c. - Você precisa passar por uma pessoa em um corredor lotado. O que dizer?
a) I’m so sorry.
b) Excuse me, may I pass?
c) I apologize for the inconvenience.
d) Sorry for that.
Gabarito do Quiz Inicial:
- b) Sorry!
- a) I’m so sorry for being late.
- d) All of the above.
Gabarito do Quiz Final:
- b) I apologize for the delay in submitting the report.
- d) Both a and c.
- b) Excuse me, may I pass?
Quer continuar aprendendo? Baixe agora nosso cronograma semanal de estudos gratuito e organize sua rotina para dominar o inglês de forma prática e divertida! Clique no link ao final do artigo e comece hoje mesmo.
Domine as desculpas em inglês e vá além!
Agora que você conhece as melhores formas de pedir desculpas em inglês, desde as expressões casuais até as mais formais, está pronto para enfrentar qualquer situação com confiança. Seja em uma conversa descontraída com amigos ou em um e-mail profissional, você sabe como usar “sorry”, “excuse me” e “apologize” de maneira natural e sincera. Com as dicas práticas e os exemplos deste guia, você pode transformar pequenos deslizes em oportunidades para se conectar melhor com falantes nativos.
Mas por que parar por aqui? Desafie-se a explorar mais o inglês e dominar outras habilidades essenciais, como escrever textos incríveis em inglês! Clique agora para continuar sua jornada e transforme seu inglês em uma ferramenta poderosa!
As escolas de inglês não querem que você conheça esse método!
Inscreva-se
Entre para a próxima turma de inglês com desconto exclusivo
Preencha para continuar
*Campo obrigatório Para um melhor atendimento, deixe seu número de WhatsApp com DDD.
Perguntas frequentes sobre como pedir desculpas em inglês
Se você quer se desculpar por algum erro que cometeu ao falar inglês, você pode dizer algo como “Sorry for my English, I’m still learning.” (Desculpa pelo meu inglês, ainda estou aprendendo.) Outra maneira educada seria “Excuse my English, I’m improving every day.” (Desculpe meu inglês, estou melhorando a cada dia.)
Use sorry para pedir desculpas por algo que você fez de errado ou para expressar arrependimento, como em “I’m sorry for being late.” (Desculpe por estar atrasado). Já excuse me é mais adequado para pedir licença ou interromper alguém educadamente, como em “Excuse me, can I ask a question?” (Com licença, posso fazer uma pergunta?)
My apologies é uma maneira formal de pedir desculpas e é mais usada em situações profissionais ou sérias. Por exemplo, “Please accept my apologies for the misunderstanding.” (Por favor, aceite minhas desculpas pelo mal-entendido). Também é comum em correspondências escritas.
Para pedir desculpas de forma elegante, especialmente em situações formais, você pode usar frases como “I sincerely apologize for any inconvenience caused.” (Peço sinceras desculpas por qualquer inconveniente causado) ou “Please accept my apologies.” (Por favor, aceite minhas desculpas). Essas expressões transmitem respeito e arrependimento de maneira sofisticada.